Live chat

Livres et guides

Qui est en ligne

Il y a actuellement 6 invités en ligne
"My Second Life is rich", et surtout mal compris ! Suggérer par mail
Écrit par Koxinell Lane   
26-03-2009

Cocorico ! On le sait déjà, Second Life est à présent proposé totalement en français, autant dans le site web que dans le logiciel client.

Tout le monde a fortement apprécié ce pas en avant de Linden Lab envers la communauté francophone (entre autre, car plusieurs autres langues sont également au programme).

Par contre, le nom même de notre univers virtuel ne change pas : Second Life reste Second Life.

Mais alors, que font les francophones pour remercier l'éditeur Californien de Second Life ? Ils se mettent à l'anglais biensûr !

Pour preuve, un tableau de statistiques sur les mots recherchés dans Google (moyenne mensuelle sur la France, Belgique et Suisse) :

Après le célèbre Second Life, on réalise tout de même que presque 11% des gens cherchent "Seconde Life", 3,2% pour "Secund Life" et 1,1% sont en quête d'une "Seconde Live" qu'ils ne trouveront jamais...

Faudrait-il traduire Second Life en "Seconde Vie" pour que les francophones y trouvent leur compte, comme on le fait pour les titres des films de cinéma ?

On évitera bien entendu d'en rajouter en parlant de la prononciation. Les diverses vidéos qui circulent sur Dailymotion ou Youtube montrent des interviews où même des professionnels des univers virtuels nous parlent de "Seugonde Laïfe".

Tous à l'anglais !

Pour apprendre à prononcer correctement "Saikond Laïfe", et surtout à l'heure où le fléau du langage texto touche même nos compétences en anglais, Second Life a pensé à tout !

Il existe à présent un véritable centre d'apprentissage de l'anglais Inworld, appelé Language Lab.
A 10 USD le cours, il est possible de se perfectionner en anglais dans tous les domaines : vocabulaire, grammaire, prononciation, etc... Et tout cela sans le souvenir douloureux de votre prof d'anglais de 3ème !

Avec une telle opportunité, plus personne n'aura d'excuse pour justifier une faute d'orthographe dans "Seugonde Life". A vos micros !

Vous aimez cet article ? Partagez-le :

 

Commentaires  

 
0 #1 max
Je m'excuse mais je prononce "seugonde laïfe" et j'en ai rien a faire de la vraie prononciation (et pourtant je cause anglais et français dans ce jeu!)
Citer
 

Ajouter un Commentaire


Code de sécurité
Rafraîchir

< Précédent   Suivant >


Gardez le contact

feed image


Statistiques Second Life

Statistiques FRANCE3D

Membres: 654
Publications: 347
Liens: 23
Visiteurs: 2895592